الشيخ البهائي العاملي ( مترجم : سنندجى )

572

كشكول شيخ بهائى ( فارسى )

1386 - جنگاور كأن عداه في الهيجاء ذنوب * و صارمه دعاء مستجاب ( ابن عبدون ) * * * مانند اين‌كه دشمنانش در جنگ گناهانى هستند و شمشير او دعاى مستجاب است كه تمام گناهان را از بين مىبرد . 1387 - عاشق جنگ تسرع حتى قال من شهد الوغى * لقاء أعاد أم لقاء حبائب ؟ ( بحترى ) * * * آن‌چنان با سرعت به سوى جنگ مىروى تا آن‌جا كه شاهدان تو مىگويند : آيا او به ديدار معشوق مىرود يا ديدن دشمنان در جنگ ؟ 1388 - لذّت مرگ يستعذبون مناياهم كأنّهم * لا ييأسون من الدنيا إذا قتلوا ( ابو تمام ) * * * مرگ را آن‌چنان شيرين و گوارا مىشمارند كه گويى بعد از كشته شدن از دنيا مأيوس نيستند . 1389 - بوسيدن شمشير لقد ذكرتك و الرماح نواهل * منى و بيض الهند تقطر من دمى فوددت تقبيل السيوف لأنها * لمعت كبارق ثغرك المتبسم ( ابن عنيز ) يا ( عنتره ) * * * به ياد تو افتادم درحالىكه نيزه‌ها در نزديكى من بودند و به سوى من نشانه رفته بودند و از شمشير سفيد هندى خون من مىچكيد . پس دوست داشتم كه شمشيرها را ببوسم زيرا آن‌ها درخشيدند مانند